Twitter いいねが少なくなった

All Rights Reserved. 小窓モード: プレミアム: ログイン: 設定. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, もしかすると、友人のグループと一時的に接続したいかもしれませんし、異常なほど几帳面なので異なるグループのコンピュータを区切りたいかもしれませんし、単にとてつもなく退屈しているのかもしれません。例文帳に追加, Maybe you want to hook up a group of friends temporarily, or you're a neat freak and want to section off different groups of computers, or you're just really really bored. 待ち合わせにはいつも時間通り、または、5分前行動、そして、細かいことが気になる人のことを「几帳面」といいますよね。あなたの周りにもひとりは「几帳面」な人はいるのではないでしょうか?, ところで、「几帳面」は英語で何というか知っていますか?日本語の「几帳面」とは、「神経質、きれい好き、時間を厳守する」という意味ですよね。, 実は英語には、日本語の「几帳面」にぴったりの単語はないのですが、「神経質、きれい好き、時間を厳守する」といったことを英語で説明するとよさそうですね。, 今回は、「几帳面」は英語で?「神経質、きれい好き、時間を厳守する」の英会話フレーズ15選!についてまとめてみました。, こちらもおすすめ☆「おせっかい」「お節介な人」は英語で?「出しゃばる」の英会話フレーズ20選!音声付, 場所などが「片付いている」という意味以外にも、人に対して「ちゃんとしている」「几帳面」というように使われる英語の表現です。, 動物に対しても使えるよ。I think our dog is very tidy!(私たちの犬はとても几帳面だと思う), 「organize」は「組織する」「まとめる」という意味ですが、「well-organized」で「組織化されている」「うまくまとまっている」という意味になります。, 「几帳面」とは、きちんとしている、整理整頓をしっかりしている人のことを指すので、well(よく)organized(整頓されてる)のように表現することができます。, 「うまくまとまっている」という事で、「几帳面な」というニュアンスとして使われる英語のフレーズです。, 「あの人はまめな人だね」という時も、「well-organized」を使って表現することができるよ, 「thorough」には、「徹底的な」「完璧な」「詳細な」「几帳面な」という意味があります。, 「thorough」は、細かいところまで行き届く、几帳面な人に対して使われる英語の表現です。, 「meticulous」には、「細かいことにこだわる」「凝り性の」「きわめて注意深い」「神経質」といった意味があります。「meticulous」は「あまりにも几帳面な = 神経質」というネガティブな意味と「極めて注意深い」というネガティブな意味を含みます。言い方によっては、ネガティブな意味として取られることがあるので、人に対して(自分に対しても)使う時は、気をつける必要があります。, 「be meticulous about~(~について几帳面)」の形で使われることが多いよ, 「punctual」は、「時間をしっかりまもる」「時間に几帳面な」という意味です。, 約束した時間ぴったり、または時間前に到着するなと、時間に几帳面な人に対して使う表現です。, 時間にルーズな人に対しては、「She’s always late(彼女はいつも遅れてくる)」のように言うよ, 「時間に几帳面だ」という時は「I’m always on time」のように「on time」を使ってあらわすこともできるよ, 英語にぴったりの「几帳面」の単語はありませんが、「神経質」「きれい好き」「時間を厳守する」のように、言葉をかみ砕くことで「几帳面」を表現することができます。, どれも「几帳面」という意味として使えますが、ひとつひとつニュアンスが違います。シチュエーションごとに使い分けてみてくださいね^^, このブログでは、読者さんが自由に記事の金額が決められるPay As You Want方式をとっています。, 「役にたった」「面白かった」など、もし価値を感じた場合は、下の画像をクリックして、価値に見合った金額をお支払い下さい。. Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. All Rights Reserved. Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. 「几帳面な」は英語でどう表現する?【単語】scrupulous, strict, thorough... - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 - 斎藤和英大辞典, She is exact in money matters. Copyright © 2019-2020 英語らいふ All Rights Reserved. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/. Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported, Creative Commons - Attribution / Share Alike license. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, その面長で端整な顔立ちは、几帳面で消化器系が弱かったという養信の人物像を彷彿とさせる。例文帳に追加, It is thought, based on his oval shaped, graceful face, that Osanobu was a fastidious individual with a somewhat weak digestive tract. Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:. - Weblio英語基本例文集, True, he is very methodical, but to put it the other way around, he is inflexible.発音を聞く - 研究社 新和英中辞典, He was a well-organized person, and his scripts were rich in ideas and highly creative.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 祖父は 85 歳になるが, 几帳面な性格で, 毎朝必ず同じ時刻に起床する.例文帳に追加, My grandfather, who is 85 years old, is a man of method and always gets up at the same time every morning.発音を聞く - 研究社 新和英中辞典, ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。, Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。, © 2000 - 2020 Hyper Dictionary, All rights reserved. - Weblio Email例文集, He is punctilious to an absurd extent. Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. Advantage. - 研究社 新和英中辞典, 几帳面である反面、はなはだ気難しく、俗物を嫌い気に入らない人物とは口も利かず、筆や杯を投げて帰らせることもたびたびあった。例文帳に追加, While he had a meticulous nature, he was extremely difficult, and hated snobs that Unzen did not speak people who he hated and often threw his paintbrush and glass to drive them away. (正直)。 〜と言えます。 例えば: He is a very trustworthy and hard working person. Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 几帳面の意味・解説 > 几帳面に関連した英語例文. Strengths. This work has been released into the public domain by the copyright holder. - Weblio Email例文集, He is neurotic, methodical and likes tidiness. 今回は、「几帳面」は英語で?「神経質、きれい好き、時間を厳守する」の英会話フレーズ15選!についてまとめてみました。 こちらもおすすめ☆ 「おせっかい」「お節介な人」は英語で?「出しゃばる」の英会話フレーズ20選!音声付. - Tanaka Corpus, He was proud of his punctuality. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 器用でち密、几帳面であるという日本のモノづくりへのイメージは、住宅関連商品に限らず、コンパクトに機能を詰め込んで作られる製品との相性がよい。例文帳に追加, Image of Japanese manufacturing, skillfulness, precision, exactitude is not limited to Housing products/equipments, but is good matching with products to which function is concentrated with compactness. 「几帳面」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索 . 価値がないと思った場合には、お支払いは不要です。1人で何回クリックしていただいても問題ありません。Thank you for your support! - Weblio Email例文集, He is punctilious to an absurd extent―to the extent of absurdity. - Tanaka Corpus, I appreciate your methodical and precise work. Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 職場などで几帳面な人と接しているうちに、自分も几帳面な性格になりたいと思う人もいるのではないでしょうか。多くの長所を備えた几帳面な人になるためには、几帳面な人の特徴や長所・短所を理解することが重要です。 (彼 … - Weblio Email例文集, He was extremely organized and wanted to have everything neat.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, Many Japanese people have a methodical personality in comparison to foreigners. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 祖父は 85 歳になるが, 几帳面な性格で, 毎朝必ず同じ時刻に起床する.例文帳に追加, My grandfather, who is 85 years old, is a man of method and always gets up at the same time every morning. 「おせっかい」「お節介な人」は英語で?「出しゃばる」の英会話フレーズ20選!音声付, 「気さくな人」は英語で?「親しみやすい」をあらわす英会話フレーズ!ネイティブ音声付. 英語らいふの管理人のれなといいます。このブログでは、実際に使われる生の英語フレーズをアメリカ人の音声付きで紹介しています。主人の英会話教室のお手伝いをしているのですが、生徒さんからよくある質問や使える英語フレーズ、英語が話せるようになるための学習法、アメリカ話なども書いています。Youtubeは毎週更新しています。よろしくお願いします*^^*. Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. 日本 . - Tanaka Corpus, Many Japanese people have a methodical personality in comparison to foreigners. - Weblio Email例文集, As my new secretary, please hire a highly organized individual. - 斎藤和英大辞典, He is a methodical person. - 斎藤和英大辞典, He will have the accounts exact to the cent - 斎藤和英大辞典, He insists upon the exactness of the accounts. - Gentoo Linux, 筆法に関しても、空海は文字の大小、線の肥痩、墨つぎ、運筆の緩急も変幻自在の筆跡であり、最澄のは、あくまで几帳面、筆速も均質、神経の行き届いた慎重な筆跡である。例文帳に追加, In terms of the technique of calligraphy, while Kukai's lines varied in size and ink volume as well as the speed of brush movement, making the lines all different, Saicho's was beautifully well-organized with the same type of lines and detailed attention throughout. - John Stuart Mill『自由について』, 滋子はその美貌を頼むだけでなく、「大方の御心掟など、まことにたぐひ少なくやおはしましけん(心構えが実に比類なくていらした)」(『たまきはる』)とあるように、万事につけてしっかりとして几帳面な性格で、女房が退屈しないよう気配りを怠らず、いつ後白河や高倉が来ても良いように絶えず威儀を正し、後白河が御所にいる時はいつも同殿して食事を共にとった。例文帳に追加, Shigeko was not only just beautiful, as it was mentioned in "Tamakiharu," 'she had an extraordinary meticulous nature,' she exercised good self discipline for any occasion,' she always paid attention that the ladies in waiting did not get board, or she was constantly behaving in a dignified manner to welcome Emperor Goshirakawa and Emperor Takakura, she always stayed with Emperor Goshirakawa in the Palace while he visited her and had meals together. a characteristic of a person, meticulous発音を聞く - EDR日英対訳辞書, He is a methodical person.発音を聞く - Tanaka Corpus, He has a methodical personality.発音を聞く - Weblio Email例文集, I appreciate your methodical and precise work.発音を聞く - Weblio Email例文集, He will have the accounts exact to the cent発音を聞く - 斎藤和英大辞典, He insists upon the exactness of the accounts.発音を聞く - 斎藤和英大辞典, Many Japanese people have a methodical personality. - Weblio英語基本例文集, True, he is very methodical, but to put it the other way around, he is inflexible. 回答. 2018/07/19 05:46 . (信頼できる)。 Honest. - Weblio Email例文集, Many Japanese people have a methodical personality. 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), a characteristic of a person, meticulous - EDR日英対訳辞書, He has a methodical personality. こちらもおすすめ☆「気さくな人」は英語で?「親しみやすい」をあらわす英会話フレーズ!ネイティブ音声付, Nice to meet you! 英語勉強法.jp 編集長、名古屋英語専門塾 代表、英語本評論家、英語講師 . - 経済産業省, そのうえ、もっとも一般的な用語で自分を表現していて、しばしば文字どおりに解釈するのが不可能であり、律法の几帳面さというよりも、むしろ詩や雄弁の感銘を持っているのです。例文帳に追加, expressing itself, moreover, in terms most general, often impossible to be interpreted literally, and possessing rather the impressiveness of poetry or eloquence than the precision of legislation. Good points. - John Stuart Mill『自由について』, たまたま職を辞しておりましたときに、この連合王国ではフィリアス・フォッグ、つまりあなた様のことですが、もっとも几帳面なおかたであり、昔と変わらぬ生活を送る紳士であるとお聞きしまして、あなた様とともに静かな生活を送りたいと考えたのでございます。例文帳に追加, Finding myself out of place, and hearing that Monsieur Phileas Fogg was the most exact and settled gentleman in the United Kingdom, I have come to monsieur in the hope of living with him a tranquil life, - JULES VERNE『80日間世界一周』, 不浄という観念は、一旦感情のなかに沈殿すると、個人的習慣が几帳面なきれい好きとはいえない人々の間でさえ、こういう反感を燃えたたせるものらしく、ヒンドゥ教徒で特に激しい宗教的不潔感というのは、本能的反感の顕著な例示なのです。例文帳に追加, which the idea of uncleanness, when once it thoroughly sinks into the feelings, seems always to excite even in those whose personal habits are anything but scrupulously cleanly, and of which the sentiment of religious impurity, so intense in the Hindoos, is a remarkable example. 真面目は英語だとseriousですが、これは固くて真面目、笑わない人のイメージなのでこの言葉は使わないでください。 いい意味でに真面目を言いたいなら: Hard working. Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. (一生懸命働く)。 Trustworthy. This applies worldwide. - 研究社 新和英中辞典, He was a well-organized person, and his scripts were rich in ideas and highly creative. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, He was extremely organized and wanted to have everything neat. - Weblio Email例文集, As my new secretary, please hire a highly organized individual.

関ジャニ 人気順 5人, 宇多田ヒカル Time フル Pv, 中村倫也 結婚 子供, 将来の夢 英語 小学生, Twitter ブロック解除 できない, シャドーハウス 60, 利用代金明細書 英語,

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です